好房网

网站首页 楼盘 > 楼盘优惠 > 正文

外贸英语函电第四版答案(外贸英语函电范文)

2022-06-26 00:23:31 楼盘优惠 来源:
导读 想必现在有很多小伙伴对于外贸英语函电范文方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于外贸英语函电范文方面的知

想必现在有很多小伙伴对于外贸英语函电范文方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于外贸英语函电范文方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。

一、中英文函电范文对照

1、外贸函电:回信

外贸函电:回信(英文版) Dear Mr. / Ms,

未经芝士回答儿允许不得史转载本文条斯须内容,否则将视为侵权

Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.

一等现业第色,历号养调。

Sincerely

主动制当外日形向老保压除京引听。

外贸函电:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐,

感谢你来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。 诚挚的

2、外贸函电:回复投诉

外贸函电:回复投诉(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs:

Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly.

We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together.

We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready.

Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation.

We apologize for the inconvenience caused by our error. Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller

外贸函电:回复投诉(中文版) ——先生:

多谢五月二十日有关第252号定单的来信。得悉货物及时运抵,感到高兴。

有关第46号箱错运货物一事,在此向贵公司致歉。经调查,发现装运时误将货物同放,所以有此错失。

该缺货已安排即时发运,有关文件准备好后会立即寄出。

错运的货物烦请代存,本公司已知会代理商,不日将与贵公司联络。 因此失误而引致任何不便,本公司深感歉意。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。


版权说明: 本文由用户上传,如有侵权请联系删除!


标签: